• Spécialiste
    • Transport
    • Maghreb
  • Téléphonez nous
    +33 (0)4 42 77 97 00
  • Contactez nous
    Veuillez activer Javascript !

Notice: Undefined index: languages_order in /home/maghrebs/www/wp-content/plugins/sitepress-multilingual-cms/sitepress.class.php on line 986
  • Société
  • Prestations
  • Références
  • Devis en ligne
  • Environnement
  • Contact

Glossary

  • FAQ
  • Calendrier des Jours Fériés
  • Glossaire
  • Recrutement

FAQ

  • Informations générales
  • General Information
  • Activité principale
  • Principal activity
  • Equipement / Transport routier
  • Equipment/Road Transport
  • Transport combiné
  • Combined transport
  • Environnement / Sécurité / Qualité
  • Environment/Safety/Quality
  • Autres
  • Other

Où puis-je trouver les conditions générales de vente de MAGHREB SOLUTIONS ?

Au dos de nos factures et dans les cotations envoyées aux clients.

Où puis-je trouver les cordonnées bancaires, le numéro TVA intracommunautaire, etc. de MAGHREB SOLUTIONS ?

Vous trouverez notre numéro de registre et de TVA intercommunautaire dans la rubrique “Informations Légales” en bas de page de notre site.

Quelles sont les heures d’ouverture de MAGHREB SOLUTIONS ?

Nos heures d’ouverture officielles sont du Lundi au Vendredi, de 08h30 à 17h30.

MAGHREB SOLUTIONS a-t-il des succursales ?

Maghreb Solutions détient une filiale au Maroc, et un partenaire en Tunisie.

Quand fut fondée MAGHREB SOLUTIONS ?

Maghreb Solutions fut fondée en 2004.

Quelle forme juridique a MAGHREB SOLUTIONS ?

Maghreb Solutions est une société anonyme par action simplifiées.

MAGHREB SOLUTIONS fait-il partie d’un groupe ?

Maghreb Solutions fait partie de Lina Holding à capital 100% Marocain. Le groupe a été crée en Mars 2007 pour offrir une solution logistique globale adaptée aux besoins spécifiques de chaque entreprise.

Quelles langues parle MAGHREB SOLUTIONS ?

Chez Maghreb Solutions, les collaboratrices et les collaborateurs parlent : Français, Anglais et Arabe.

Where can I find MAGHREB SOLUTIONS’ General Terms and Conditions of Sale?

On the back of the invoices and quotes we send to our customers.

Where can I find MAGHREB SOLUTIONS’ bank details, VAT number, etc.?

Our registration number and intercommunity VAT number can be found in “Legal Notice”.

What are MAGHREB SOLUTIONS’ hours of operations?

Our official opening hours are Monday to Friday, from 08:30 am to 17:30 pm.

Does MAGHREB SOLUTIONS have branch offices?

Maghreb Solutions has a branch office in Morocco, and a partnership in Tunisia.

When was MAGHREB SOLUTIONS founded?

Maghreb Solutions was founded in 2004.

What is MAGHREB SOLUTIONS’ legal form?

Maghreb Solutions is a simplified joint stock company.

Is MAGHREB SOLUTIONS part of a group?

Maghreb Solutions is part of Lina Holding, a 100% Moroccan owned company. The group was created in March 2007 to provide comprehensive logistics solutions tailored to the specific needs of each company.

What languages are spoken at MAGHREB SOLUTIONS?

At Maghreb Solutions, our collaborators speak: French, English and Arabic.

Que dois-je faire si ma marchandise n’est pas encore prête à être enlevée ?

Veuillez contacter votre interlocuteur responsable de l’ordre de transport concerné.
Ligne Tunisie : M. Franck SEIGNEUR
Ligne Maroc : M. Farid BEN HASSEN

Comment MAGHREB SOLUTIONS organise-t-il les opérations douanières ?

Toutes nos plateformes ont un entrepôt agrée sous douane et chaque agence a son propre service douane. Nous nous chargeons de l’ensemble des formalités (déclaration d’échange de bien, IMA, EXA NSTII).

Y a-t-il un tarif chez MAGHREB SOLUTIONS ?

Chaque opération est différente de l’autre, cela dépend des besoins particuliers et des exigences de client. Il n y a pas un tarif fixe chez Maghreb Solutions, les équipes travaillent pour vous offrir des solutions personnalisables avec un meilleur rapport qualité-prix.

Qui sont les clients de MAGHREB SOLUTIONS ?

Maghreb Solutions répond aux demandes de transport aussi bien pour les grandes entreprises que pour les petites et moyennes entreprises.

Quel est le degré de flexibilité de l’action entreprise par MAGHREB SOLUTIONS ?

Grâce à la disponibilité des interlocuteurs, Maghreb Solutions offre à ses clients un maximum de flexibilité et de contrôle. Les équipes d’exploitation des transports et des ventes travaillent conjointement et quotidiennement pour répondre à toute demande urgente.

Quels sont les plus grands points forts de MAGHREB SOLUTIONS ?

Maghreb Solutions maintient sa proximité avec ses clients grâce aux équipes compétentes et à taille humaine. La société travaille sans interruption pour vous fournir un service sur mesure et un accompagnement efficace pour réussir vos opérations d’export ou d’import.

Vers quelle destination MAGHREB SOLUTIONS transporte-t-il ?

La société Maghreb Solutions propose un service intégré de transport depuis et vers les pays du Maghreb (Maroc, Tunisie et Algérie) en mettant en œuvre des moyens personnalisés et compétitifs.

Que transporte MAGHREB SOLUTIONS ?

Maghreb Solutions organise des transports de chargements complets et de groupage. Nous travaillons principalement pour le transport des marchandises provenant des secteurs des biens de consommations, du textile, du papier/carton, du métal, de l’aéronautique et de l’électronique.

What should I do if my merchandise is not yet ready to be collected?

Please contact the person responsible for the relevant transport order.
Tunisia Branch Office: Mr. Franck SEIGNEUR
Morocco Branch Office: Mr. Farid BEN HASSEN

How does MAGHREB SOLUTIONS handle customs operations?

All of our platforms have a customs bonded warehouse and each branch office has its own customs service. We take care of all formalities (trade of goods declarations, IMA, EXA NSTII).

Is there a price grid at MAGHREB SOLUTIONS?

Each operation is different from the other, depending on the customer’s particular needs and requirements. There is no fixed price grid at Maghreb Solutions; our teams work to provide customizable solutions with the best quality-price ratio.

Who are MAGHREB SOLUTIONS’ customers?

Maghreb Solutions meets the transport requests of large companies as well as small and medium companies.

To what degree are the actions undertaken by MAGHREB SOLUTIONS flexible?

Thanks to the availability of its representatives, Maghreb Solutions provides its customers with maximum flexibility and control. Sales and transport operations teams work together daily to respond to any urgent request.

What are MAGHREB SOLUTIONS’ greatest strengths?

Maghreb Solutions maintains close proximity with its customers thanks to its competent and human scale teams. The company works continuously to provide tailored services and effective support to ensure the success of your export or import operations.

What destinations does MAGHREB SOLUTIONS ship to?

Maghreb Solutions provides integrated transport services to and from the Maghreb countries (Morocco, Tunisia and Algeria) through customized and competitive means.

What does MAGHREB SOLUTIONS transport?

Maghreb Solutions handles full load and cargo consolidation transport. We work mainly in the transport of goods from various sectors including consumer goods, textiles, paper/cardboard, metal, aerospace and electronics.

Quels équipements sont utilisés pour les transports de MAGHREB SOLUTIONS ?

Tous nos camions sont tôlés de 13,5m x 2,4m x 3m (dimension interne), et une vingtaine qui est bâché.

Comment MAGHREB SOLUTIONS sélectionne-t-il ses partenaires transporteurs ?

Notre sélection de partenaires transporteurs avec qui nous travaillons régulièrement, est reconnue comme de véritables spécialistes des transports (routier et maritime). Ils disposent de matériels et de savoir-faire spécifique pour réaliser les opérations de nos clients.

Quelle est la taille du parc de véhicules de MAGHREB SOLUTIONS ?

Nous mettons à votre disposition une flotte de remorque comptant 205 véhicules fourgon méga et bâchées afin de répondre à des besoins variés.

Sous quel délai les capacités de chargement sont-elles mises à votre disposition?

Maghreb Solutions prend en charge vos marchandises quotidiennement. Notre réseau de transport est présent dans toute la France, qui permet d’assurer un délai optimal avec un espace de fret suffisant à tout moment.

What transport equipment is used at MAGHREB SOLUTIONS?

Our fleet consists of 13,5m x 2,4m x 3m boxed trucks (inside dimensions), and about twenty curtain-sided trucks.

How does MAGHREB SOLUTIONS select its transport partners?

The transport partners with whom we work on a regular basis are carefully selected among companies that are recognized as true transport specialists (land and sea). They have the specific equipment and know-how necessary to conduct our customers’ operations.

What is the size of MAGHREB SOLUTIONS’ fleet?

A trailer fleet of 205 MEGA curtain-sided van-type vehicles is at your disposal to meet your various needs.

How quickly will loading capacities be available to you?

Maghreb Solutions takes charge of your goods every day. Our transport network is present throughout France, ensuring optimal availability and sufficient cargo space at any time.

Qu’entend MAGHREB SOLUTIONS par « Qualité » ?

Grâce à une amélioration intensive de nos méthodes de travail, de notre expertise de gérer de la qualité et de répondre continuellement aux exigences et attentes des clients, Maghreb Solutions a été certifiée ISO 9001 V2008.

Le transport combiné est-il respectueux de l’environnement ?

La combinaison du camion et du bateau est un mode de transports efficace et respectueux de l’environnement. Avec Maghreb Solutions, vous vous positionnez, en tant qu’entreprise consciente de ses responsabilités en contribuant amplement à la réduction des émissions de polluants et de CO2.

Quels pays englobe le réseau de transport combiné ?

Le réseau de transport combiné de Maghreb Solutions englobe le Maroc, la Tunisie, la France et l’Espagne. Nous travaillons souvent en transport combiné mer-route.

Quels avantages apporte le transport combiné ?

Le transport combiné permet de bénéficier de tous les avantages offerts par de différents types de transport pour chaque section de l’itinéraire et d’optimiser le schéma de livraison des marchandises en conformité avec les exigences du client: délais de livraison, frais de transport, sécurité des marchandises, palettisation et transbordement éventuels en transport.

When saying “quality”, what does MAGHREB SOLUTIONS mean?

By intensively improving its working methods, and thanks to its expertise in quality management and in continuously meeting the requirements and expectations of its customers, Maghreb Solutions is now certified ISO 9001 V2008.

Is combined transport environmentally friendly?

The truck-ship combination is a mode of transport that is both efficient and environmentally friendly. With Maghreb Solutions, you take a stance as a company aware of its responsibilities by amply contributing to the reduction of pollutants and CO2 emissions.

Which countries are included in the combined transport network?

MAGHREB SOLUTIONS’ combined transport network includes Morocco, Tunisia, France and Spain. We often engage in combined road-sea transport operations.

What are the advantages of combined transport?

Combined transport provides all the benefits of the diverse transport types suited to each section of your transport route and optimizes goods delivery schedules in accordance with customer requirements: delivery times, transportation costs, safety of goods, palletizing and potential transhipment during transport.

Mes données sont-elles traitées en toute confidentialité chez MAGHREB SOLUTIONS ?

La confidentialité des données est un sujet majeur chez Maghreb Solutions. Le traitement de vos données se fait d’une manière strictement confidentielle.

MAGHREB SOLUTIONS exécute-t-il les transports respectueux de l’environnement ?

Maghreb Solutions s’engage à réduire les émissions de gaz à effet de serre et préserver les ressources naturelles. En effet, la société subventionne une association basée au Maroc « Association Marocaine pour l’Ecotourisme et la Protection de la Nature – AMEPN » qui s’occupe de la préservation du patrimoine naturel à travers la valorisation des écosystèmes et des produits de la nature ainsi que la contribution au développement local.

Qu’entreprend MAGHREB SOLUTIONS pour la sécurité ?

Nous attachons une importance particulière à la sécurité des différents acteurs intervenants dans nos opérations de transport, ainsi que pour les marchandises transportées. Un protocole de sécurité comportant les mesures préventives et les consignes générales de sécurité est communiqué régulièrement avec nos chauffeurs et nos partenaires de transports pour réduire le risque d’accidents.

Will MAGHREB SOLUTIONS keep my data confidential?

Data confidentiality is a major priority at Maghreb Solutions. Your data is processed in a strictly confidential manner.

Are the transport operations carried out by MAGHREB SOLUTIONS environmentally friendly?

Maghreb Solutions is committed to reducing greenhouse gas emissions and preserving natural resources. In fact, the company subsidizes the “Association Marocaine pour l’Ecotourisme et la Protection de la Nature – AMEPN “, a non-profit association based in Morocco and dedicated to the preservation of the natural heritage by optimizing ecosystems and naturally occurring products as well as supporting local development.

What does MAGHREB SOLUTIONS do for safety?

We attach particular importance to the safety of the various stakeholders involved in both our transport and cargo operations. A safety protocol including preventive measures and general safety instructions is regularly communicated to our drivers and transport partners to reduce the risk of accidents.

Vous n’avez trouvé aucune réponse à votre question ?

Vous pouvez nous écrire sur notre formulaire de contact, ou si vous préférez nous contacter directement au numéro : +33 (0)4 42 77 97 00

MAGHREB SOLUTIONS offre-t-il aussi des surfaces d’entreposage ?

Oui, Maghreb Solutions dispose d’une surface totale de 16 000m² de stockage. Nous vous assurons également la gestion d’entrepôts entièrement sécurisés.

You did not find an answer to your question?

You can write to us by using our Contact Form, or if you prefer, you can contact us directly at: +33 (0) 4 42 77 97 00; +33 (0)4 42 77 97 00

Does MAGHREB SOLUTIONS offer storage facilities?

Yes, Maghreb Solutions has a storage area totaling 16,000m². We also guarantee a fully secured warehouse management.

Calendrier des Jours Fériés

  • Tunisie
  • Maroc
  • France
  • Tunisia
  • Morocco
  • France
Tunisie 2021 2022 2023
Le Nouvel An 1 janvier 1 janvier 1 janvier
Al mawlid - - -
Fête du travail 1 mai 1 mai 1 mai
Aid EL-Fitr - - -
Jour de l’An Hégire - - -
Aid El-Adha - - -
Fête de la Révolution et de la jeunesse 14 janvier 14 janvier 14 janvier
Fête de l’Indépendance 20 mars 20 mars 20 mars
Journée des Martyrs 9 avril 9 avril 9 avril
Fête de la République 25 juillet 25 juillet 25 juillet
Maroc 2021 2022 2023
Le Nouvel An 1 janvier 1 janvier 1 janvier
Manifeste de l’Indépendance 11 janvier 11 janvier 11 janvier
Al mawlid - - -
Fête du travail 1 mai 1 mai 1 mai
Aid EL-Fitr - - -
Fête du trône 30 juillet 30 juillet 30 juillet
Allégeance Oued Eddahab 14 août 14 août 14 août
La Révolution du Roi et du peuple 20 août 20 août 20 août
Fête de la jeunesse 21 août 21 août 21 août
Jour de l’An Hégire - - -
France 2021 2022 2023
Fête du travail 1 mai 1 mai 1 mai
Jour de l’an 1 janvier 1 janvier 1 janvier
Lundi de Pâques - - -
8 Mai 1945 8 mai 8 mai 8 mai
Jeudi de l’Ascension - - -
Lundi de Pentecôte - - -
Fête Nationale 14 juillet 14 juillet 14 juillet
Assomption 15 août 15 août 15 août
La Toussaint 1 novembre 1 novembre 1 novembre
Armistice 11 novembre 11 novembre 11 novembre
Tunisia 2021 2022 2023
New Year 1 janvier 1 janvier 1 janvier
Revolution and Youth Day 14 janvier 14 janvier 14 janvier
Independence Day 20 mars 20 mars 20 mars
Martyrs’ Day 9 avril 9 avril 9 avril
Labour Day 1 mai 1 mai 1 mai
Aïd al-Fitr (End of Ramadan) - - -
Republic Day 25 juillet 25 juillet 25 juillet
National Day of Women and Family 13 août 13 août 13 août
Aïd al-Adha (Feast of the Sacrifice) - - -
Hijri New Year - - -
Morocco 2021 2022 2023
New Year 1 janvier 1 janvier 1 janvier
Anniversary of the Proclamation of Independence 11 janvier 11 janvier 11 janvier
Labour Day 1 mai 1 mai 1 mai
Aïd al-Fitr (End of Ramadan) - - -
Enthronement Day 30 juillet 30 juillet 30 juillet
Oued Ed-Dahab Day 14 août 14 août 14 août
Celebration of the King and People’s Revolution (1953) 20 août 20 août 20 août
King Mohammed VI’s Birthday 21 août 21 août 21 août
Aïd al-Adha (Feast of the Sacrifice) - - -
Hijri New Year - - -
France 2021 2022 2023
New Year’s Day 1 janvier 1 janvier 1 janvier
Easter Monday - - -
Labour Day 1 mai 1 mai 1 mai
Victory Day 1945 8 mai 8 mai 8 mai
Ascension Day - - -
Whit Monday - - -
Bastille Day 14 juillet 14 juillet 14 juillet
Assumption 15 août 15 août 15 août
All Saints Day 1 novembre 1 novembre 1 novembre
Armistice 1918 Day 11 novembre 11 novembre 11 novembre

Glossaire

  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W

Acconier/Stevedore

Acconier : docker assurant le chargement ou le déchargement des navires. Terme utilisé surtout en Méditerranée, dans les ports de la Manche et d’Europe du Nord, on utilise le terme stevedore.

Acheminement par le transporteur maritime

Désigne l’opération de pré- et post-acheminement terrestre effectuée avant ou après une opération de transports maritimes, lorsqu’elle est effectuée par un tiers (et non par le transporteur maritime) pour le compte du client.

Affréteur

Professionnel qui loue un navire à un armateur, soit en coque nue ou, si le navire est armé, c’est-à-dire pourvu d’un équipage, à temps ou au voyage.

Agent consignataire

Mandataire dont le rôle est de prêter une assistance technique à l’armateur et au capitaine (prise en charge du navire à l’entrée du port, remorqueur, réception des marchandises, chargement).

Agent maritime ou agence maritime

Mandataire d’un ou de plusieurs armateurs ; le représentant de ces derniers dans toutes les fonctions d’armement. Peuvent exercer des responsabilités très variées et jouer le rôle de commissionnaires de transport ou même de transitaires.

Alongside Ship

At loading, the shipper must see that the cargo is placed parallel to the line of the vessel, where the shipowner’s appointed agents collect the cargo and position it directly below the lifting tackle. At unloading, the cargo is unstowed, if necessary, slung, hoisted, transferred and delivered alongside ship at the shipowner’s expense.

Amarrer

Maintenir un navire à quai au moyen d’aussières, aussi appelées amarres.

Amont

En parlant d’un point déterminé d’un cours d’eau, partie comprise entre ce point et la source. Au port de Nantes Saint-Nazaire, les sites en amont sont les sites de Nantes, Roche-Maurice, Cheviré et Wilson.

Anchoring

Manoeuvre for casting the anchor of the vessel.

Ancrage

Manœuvre pour mettre à l’eau l’ancre d’un navire.

Apériteur

En coassurance, assureur principal en charge de la négociation du contrat, de la détermination des risques à garantir, de l’établissement de la police et de l’encaissement des primes.

Appontement

Plate-forme fixe ou flottante permettant d’accoster ou d’amarrer des bateaux dans les rivières ou les estuaires soumis à la marée ; un appontement est par essence un dispositif flottant qui permet de suivre les variations de niveau d’eau (le marnage).

Armateur ou exploitant du navire

Professionnel qui arme et exploite les navires aux fins de transport commercial ; le terme désigne également le propriétaire d’un navire.

Armateur propriétaire (ou fréteur)

Personne qui fournit le navire en location et qui, en contrepartie, perçoit le fret.

Arrimage

Opération qui consiste à fixer solidement la cargaison à bord du navire.

Aussière

Grosse corde utilisée pour amarrer les bateaux.

Aval

Partie du fleuve qui se trouve entre un point donné et l’embouchure ; au port de Nantes Saint-Nazaire, les sites en aval sont : Saint-Nazaire, Montoir-de-Bretagne et Donges.

Avitaillement

Fourniture de combustibles, de vivres nécessaires à bord d’un navire nécessaires à la bonne exécution d’un transport.

AWB (Air Waybill)

Providing a description of the cargo, the AWB is completed in most cases by the airline company or by the freight forwarder, but the shipper is always responsible for the accuracy of the cargo information.

Bâbord

Côté gauche du navire lorsque le navire se déplace vers l’avant (à l’opposé de tribord).

Balises et bouées

Dès qu’un navire arrive en vue de la côte, il doit être guidé vers le port ; ce rôle incombe au dispositif de balisage par bouées et balises fixes ou flottantes. Complément indispensable des phares pour la navigation côtière, elles permettent aux navigateurs non seulement de localiser les chenaux, mais aussi de déceler de nombreux dangers isolés.

Ballast

Double fond des navires utilisé pour stocker du combustible ou de l’eau pour lester ou stabiliser un navire.

Ballast

Fuel or water placed in the double bottom of the vessel in order to weigh down or to stabilize the vessel.

Ballasting

1) Filling part of the hold or tank of a vessel so that the screw propeller is under the level of the water, to improve the vessel’s performance at sea;
2) Lowering the vessel by filling with water, to reduce the vessel’s total height above the waterline so that the vessel passes under bridges offering limited overhead clearance.

Barge Carrier

A vessel equipped for the transportation of cargo pre-loaded in barges.

Bastingage

Partie du navire qui limite physiquement le pont et qui est défini par les incoterms comme ligne de démarcation pour le transfert des risques et le transfert des frais.

Beacons and Buoys

As soon as vessels come within sight of the coastline, they have to be guided into port; that is the role of the system of stationary or floating buoys and beacons. The vital complement to lighthouses for coastal navigation, they are there to permit seafarers not just to locate the fairways but also to detect the many isolated dangers.

Bill of Lading

1) contract between the shipper and the shipping company transporting the goods;
2) written proof of the goods’ receipt by the shipping company;
3) negotiable instrument representative of the goods.

Break Loading

Operation to transfer cargo from one means of transport to another.

Break-Bulk Agent

Agent who receives a consolidated consignment, destuffs the consignment as necessary, clears the goods through customs and hands them over to the consignee (whether a freight forwarder or another party).

Bulk Carrier

Vessel transporting dry bulk cargo.

Bunker

Fuel and water required for the vessel to operate.

Cabotage

Navigation côtière, à savoir navigation à proximité du littoral et sur de courtes distances, sous réserve des réglementations nationales de chaque pays concerné.

Cale sèche, bassin de radoub

Bassin pouvant être mis à sec pour permettre la réparation des navires.

Careen (to)

Dry docking a vessel for the purposes of hull maintenance, cleaning and painting (tarring).

Careening

Maintenance or painting operations on the submerged section of a vessel.

Carénage

Opération d’entretien ou de peinture sur la partie immergée d’un navire.

Caréner

Mise à sec d’un navire pour l’entretien, le nettoyage et la peinture (goudronnage) de sa carène.

Cargaison sèche

Marchandise sèches, par opposition à une cargaison liquide.

Cargo

1) navire destiné au transport de marchandises ;
2) terme également utilisé pour désigner un aéronef qui ne transporte que des marchandises.

Chaîne de transport multimodal

Organisation d’une opération de transport utilisant plusieurs modes différents de transport (air, mer, rail, voie navigable, route).

Chargement complet du conteneur

Conteneurs remis entièrement chargés par le chargeur à la compagnie de transport maritime (préparation et mise en conteneur/empotage effectuées par le chargeur).

Chargement partiel d’un conteneur

Marchandises d’un poids ou d’un volume inférieur au chargement complet d’un conteneur et qui doivent être conteneurisées. Des groupeurs spécialisés dans les opérations de mise en conteneur (empotage) prennent en charge la conteneurisation de la cargaison.

Chargeur

Propriétaire de la cargaison d’un navire ou d’une partie de cette cargaison telle que spécifié dans un connaissement. Celui qui expédie la cargaison.

Charte-partie

Contrat par lequel l’armateur (le fréteur) s’engage, moyennant rémunération, à mettre un navire à disposition d’un affréteur.

Charter-Party

Contract in which the vessel’s owner (the freighter) undertakes, for a fee, to place a vessel at a charterer’s disposal.

Charter-Party

Contract for the chartering of a vessel, whether for a single voyage or for a fixed period of time.

Charterer

Professional who hires a vessel from a shipowner, either on a bare-boat charter or, if the vessel is fitted out, i.e. provided with a crew, on a time charter or a voyage charter.

Chenal

Passage étroit donnant accès à un port.

Classification Society

Body responsible for inspecting shipbuilding operations, supervising repairs, defining and enforcing safety regulations and awarding a classification mark.

Coastal Navigation

Navigation at a limited distance from the coasts (as opposed to ocean-going navigation).

Combined Transport

Movement of goods under a single transportation document, either via several modes of transport subject to different sets of regulations or via several modes of transport subject to a single set of regulations.

Commissioning (or Fitting-out)

Provision of all the equipment and personnel necessary in order for a vessel to sail; the equivalent French term “armament” is also used to designate a shipping company.

Commissionnaire de transport

Professionnel qui planifie et organise toutes les opérations de transport pour le compte d’un client. Les commissionnaires de transport agissent en leur nom propre et font le choix de l’ensemble des voies et des moyens. Ils ont une obligation de résultat ; c’est eux qui choisissent les sous-traitants (moyens et coûts adaptés).

Commissionnaire en douane (ou courtier en douane)

Toute personne physique ou entreprise faisant profession d’accomplir pour autrui les formalités de douanes, que cette profession soit exercée à titre principal ou qu’elle constitue le complément normal de l’activité principale (art 4, arr. 1er mars 1957). Juridiquement parlant, le commissionnaire en douane est un mandataire autorisé à effectuer des opérations de dédouanement (import ou export). La pratique de cette profession est réglementée en France et exige l’obtention d’un agrément du Ministère de l’Économie et des Finances comportant une limite géographique.

Conférences maritimes

Accords conclus par les armateurs dans le but d’assurer le bon fonctionnement des services de navigation maritime sur lignes régulières à des tarifs stables.

Connaissement

1) Contrat entre le chargeur et la compagnie maritime qui transporte la marchandise ;
2) Preuve écrite de la réception de la marchandise par transporteur maritime ;
3) Titre négociable représentatif de la marchandise.

Consolidation

A consolidator is a forwarding agent who groups together individual packages and consignments to form consolidated, unit loads, which he then hands over to a carrier. There are consolidators for air, sea and road freight.

Consortium

Groupement d’entreprises qui mettent en commun les recettes, les horaires, les espaces navires et les dépenses d’exploitations.

Consortium

Group of companies pooling receipts, schedules, vessel slots and operating costs.

Container

Metal box designed for the multimodal transportation of goods and of other miscellaneous items.

Container Carrier (or Container Ship)

Vessel specializing in the transportation of cargo that has been pre-loaded in standard-sized, 20-foot or 40-foot containers, thus avoiding the need for break loading between the different means of transport used.

Containerized Cargo

Cargo transported inside a container.

Conteneur

Caisse métallique conçue pour le transport multimodal de marchandises et autres objets divers.

Contrat d’affrètement

Contrat pour l’affrètement d’un navire, que ce soit pour un seul voyage ou pour une période de temps déterminée.

Contrat de tonnage

Arrangement selon laquelle l’armateur ou le gestionnaire du navire s’engage à transporter une quantité de marchandises pendant une période fixée, entre deux points, sur le navire de son choix.

Courtier d’affrètement maritime

Agissant maintenant librement, les courtiers d’affrètement font du courtage d’affrètements ; en d’autres termes, ils agissent en tant qu’intermédiaires entre le propriétaire ou le fréteur et l’affréteur. Ils sont aussi courtiers en achat et vente de navires.

Crane

Piece of large-sized lifting and handling equipment comprising a frame and a jib.

Crane Operator

Operator of items of handling equipment such as conventional cranes or gantry cranes.

Customs Agent (or Customs Broker)

Any natural person or company making it their occupation to fulfill customs formalities on behalf of others, whether this is their main occupation or as a normal complement to their main occupation (as per Article 4, French Act of Parliament dated 1st March 1957). Legally speaking, the customs agent is an authorized agent who carries out import or export customs clearance operations. The practice of this profession is regulated in France and requires accreditation for a given geographical region from the French Ministry of Finance.

Darse

Plan d’eau entouré de quais permettant l’accostage des navires dans un port.

De bord à sous palan

A l’embarquement, la cargaison est placée directement sous l’appareil de levage aux frais du chargeur tandis que les frais de levage et de mise en cale sont à la charge de l’armateur. Au déchargement, la cargaison est désarrimée, élinguée, hissée hors du navire si nécessaire et positionnée sur le pont à la charge de l’armateur, toutes les autres opérations étant au frais du réceptionnaire.

Deckload

All cargo stowed on deck.

Deep-Sea Shipping

Navigation outside of the zones of short-sea operations; deep-sea or ocean-going vessels (freighters or ocean liners) are used for this type of shipping.

Défense

Dispositif de protection destiné à amortir les chocs entre un navire et un quai ou un autre navire à quai.

Dégroupeur

Agent qui reçoit un lot de marchandises groupées, les dépote si nécessaire, les dédouane et remet la marchandise au destinataire (transitaire ou autre).

Dépotage

Action de vider un conteneur.

DETRA (Deviated or Diverted Traffic)

Imports or exports by a country that is not the final destination or the point of origin of the goods.

DETRA (Trafic détourné ou dévié)

Importations ou exportations réalisées par un pays qui n’est pas le destinataire final ou le point de départ d’origine de la marchandise.

Docker

Professionnel employé au chargement et au déchargement des navires.

Docker

Worker charged with the tasks of loading and unloading vessels.

Dolphin

Landing pontoon that does not join the sea.

Downriver (or Downstream)

Part of the river which is between a given point and the mouth of the river; at the Port of Nantes – Saint Nazaire, the downriver sites are: Saint Nazaire, Montoir de Bretagne and Donges.

Dragage

Les opérations de dragage s’effectue à l’aide d’une drague, un engin spécialisé conçu pour enlever le sable, les graviers ou la vase du fond des chenaux. Dans certains endroits, ces opérations doivent être répétées régulièrement afin d’assurer une profondeur de chenal suffisante.

Draught (or Load Draught)

Height of the submerged section of a vessel. The draught therefore varies according to the load. It should be noted that the term is sometimes wrongly used in place of the term “anchorage”, in the sense of the depth of the channel.

Dredging

Dredging operations in the shipping channel  are carried out using a dredger, specialist equipment designed to remove sand, gravel or silt from the channel bottom. In certain locations, these operations have to be repeated regularly in order to ensure sufficient channel depth.

Dry Cargo

Dry goods as opposed to liquid cargo.

Dry Dock

A dock facility that can be drained of water for the purposes of repairing vessels.

Duc d’Albe

Ponton d’accostage non relié à la mer.

DWT (Deadweight Ton)

Loading capacity of a vessel in terms of weight. Number of tons that a vessel can transport, including supplies and bunker (which must be subtracted to obtain the “payload”).

Écluses jumelles

Écluses interconnectées de sorte que le sas de l’une sert de bassin d’épargne à l’autre.

Écoutille

Ouverture faite dans le pont d’un navire pour permettre l’embarquement et le débarquement des marchandises.

Élingue

Câble métallique utilisé pour saisir les colis et les manipuler.

Empotage (ou remplissage)

Opération de chargement de la marchandise dans un conteneur

Entrepont

Espace entre deux ponts utilisé pour le transport de marchandises.

Estacades d’écluses

En amont et en aval de l’écluse, l’estacade d’attente et l’estacade de guidage facilitent les manœuvres effectuées par les navires arrivant à faible vitesse, leur permettant de glisser sur une poutre.

Évitage

Manœuvre qui consiste à faire tourner un navire sur lui-même pour changer de direction.

EVP (équivalent vingt pieds)

Unité de mesure de conteneur qui regroupe à la fois les conteneurs de 20 pieds et de 40 pieds.

Exploitation (Transport maritime)

Il existe différents types d’exploitation de transport maritime, selon que la société regroupe et charge la marchandises par le biais d’un réseau d’agences sans exploiter ses propres navires (opérations indirectes), ou en utilisant ses propres navires (opérations directes), par le biais d’une conférence, ou en outsider, dans un pool ou un consortium.

Fairway (or Channel)

Narrow passage giving access to a port.

FCL (Full Container Load)

Containers handed over fully loaded by the shipper to the shipping line (preparation and stuffing done by the shipper).

Feedering

Technique qui consiste à collecter du fret dans plusieurs ports pour l’acheminer vers un port dit de transbordement (hub), où il est chargé sur des navires-mères. A l’inverse, cette technique permet de dégrouper la marchandise et de l’acheminer d’un hub de transbordement vers d’autres ports.

Feedering

Technique that consists in collecting freight from several ports and shipping that freight to a transhipment port (or hub), where it is loaded aboard a mother vessel. Conversely, feedering also permits cargo to be deconsolidated and shipped from hubs to other ports.

Fender

Means of protection designed to cushion shocks between a vessel and a quay or between two docked vessels.

Flag of Convenience

Flying a flag of convenience is a business practice whereby a merchant ship is registered in a country other than that of the shipowner. Among other things, a flag of convenience offers less stringent constraints with regards to taxation, labor law, safety or environmental standards.

Floating Policy

Type of cargo insurance where all the risks covered by the contract are determined consignment by consignment through declarations of risk value and are then covered up to a maximum amount. The policy is so called because the risk is only determined at the time the risk value is declared.

Foot

Unit of measurement of length equating to 30.48 cm (1 meter = 3.281 feet).

Forwarding Agent

Professional who plans and organizes all transport operations on a customer’s behalf. Forwarding agents act in their own name and choose all ways and means. They have a duty of due performance ; they choose the sub-contractors (appropriate means and costs).

Freight

Charge for transporting goods by ship. Designates by extension the cargo itself.

Freighter

1) cargo-boat used to transport goods;
2) term also used to designate an aircraft that only carries freight.

Freighter

The owner of a vessel, who provides the vessel for charter and who receives the corresponding freight in return;

Freighting

Action whereby the shipowner or ship’s manager hires out his vessel to a charterer.

Fret

Prix du transport de marchandises par bateau. Désigne par extension la cargaison elle-même.

Frètement

Action par laquelle l’armateur ou le gestionnaire du navire loue son navire à un affréteur.

Fréteur

Armateur qui loue un navire et reçoit le fret en contrepartie.

Full Container Ship

Vessel exclusively designed for the transportation of containers.

Gantry Crane

Crane specifically designed to load and to unload containers.

General Cargo

Cargo comprising miscellaneous consignments, as opposed to liquid and solid bulk cargo; usually designates finished or semi-finished products, new cars, perishables, sugar, cement, fertilizers, etc. transported in containers or non-containerized, most often by liner services. To be distinguished from bulk goods.

Gerbage

Empiler des charges (sacs, sacs, conteneurs).

Graving Dock

A dock where vessels are repaired.

Gross Tonnage

Total internal capacity of a vessel.

Groupage

Un groupeur est un commissionnaire de transport qui regroupe les paquets et les envois isolés en vue de constituer des lots de groupage formant une seule unité de charge, qu’il confie ensuite aux transporteurs. Il existe des groupeurs de fret aérien, maritime et routier.

GRT (Gross Registered Tonnage)

Capacity of a vessel in terms of volume, calculated in tons (1 ton = 100 cubic feet = 2.83 m3).

Grue

Engin de levage et de manutention de grande dimension comportant un châssis et une flèche.

Grume

Tronc d’arbre coupé, ébranché et revêtu de son écorce.

Grutier

Opérateur d’équipements de manutention comme les grues classiques ou les portiques.

Harbour Basin

Open basin of harbour surrounded by quays, for vessels to dock.

Hatch(way)

Opening made in the deck of a vessel, for loading and unloading cargo.

Hawser

A thick rope used to moor vessels.

Heavy Goods

Goods transported in bulk.

Hinterland

Zone de marché commercial autour ou au-delà d’un port.

Hinterland

The commercial market area around or beyond a port.

Incoterms

Termes commerciaux communément admis dans le commerce international, qui précisent clairement les responsabilités respectives du vendeur et de l’acheteur. Ils sont publiés par la Chambre de commerce internationale.

Incoterms

Series of commercial terms commonly accepted in international trade, which clearly specify the buyer’s and seller’s respective responsibilities. They are published by the International Chamber of Commerce.

Inshore Pilot

Professional in charge of berthing and unberthing operations

Inshore Pilotage

Mooring the vessel alongside quay.

Intermodalité

Utilisation successive de plusieurs modes de transport par le biais de moyens permettant d’éviter les ruptures de charges.

Intermodality

Successive utilization of several modes of transport, employing means that avoid the need for break loading.

ISO (International Standardization Organization)

International body for standardization, one of whose working groups defined the standards for ISO containers.

ISO (Organisation internationale de normalisation)

Organisme international de normalisation, dont l’un des groupes de travail a établi les normes concernant les conteneurs dit ISO.

Jauge brute

Capacité intérieure totale d’un navire.

Jauge nette

La jauge brute moins les volumes occupés par les soutes, les moteurs et les locaux réservés à l’équipage.

Joint Owner

Co-owner of a vessel.

Jours de planche (Staries, Estaries)

Période convenue par les parties pendant laquelle l’armateur met son navire à la disposition des affréteurs pour permettre le chargement ou le déchargement, moyennant paiement du fret convenu.

Knot

Unit of measurement of speed (1 nautical mile per hour, or 1 852 meters per hour).

Lamanage

Amarrage du navire à quai.

Lamaneur

Professionnel chargé des opérations d’amarrage et d’appareillage d’un navire.

Land Bridge

Link between two sections of shipping routes, together taking less time and/or being less expensive than a single journey by sea.

Landing Stage

A fixed or floating platform permitting vessels to berth or to dock on rivers or estuaries that are subject to tidal movements; a landing stage is essentially a floating facility designed to be able to handle the variations in water level (the tidal range).

Laydays

Period agreed upon by the parties during which the shipowner makes his vessel available for loading and unloading, against payment of the agreed freight.

LCL (Less Than Container Load)

Goods that have a lower weight or volume than a full container load and are to be containerized. Consolidators specializing in container stuffing operations take care of the containerization of the cargo.

Le long du navire

Au moment du chargement, l’expéditeur doit s’assurer que la cargaison est placée parallèlement au navire ; c’est là que les agents désignés par l’armateur viennent la chercher pour la placer directement sous l’appareil de levage, à l’aplomb des crochets. Au moment du déchargement, la cargaison est désarrimée, si nécessaire, suspendue, hissée, transférée et déposée le long du navire au frais de l’armateur.

Leasing

Contrat de location à bail, affermage, plus couramment location-vente.

Leasing

Lease agreement; more commonly: hire purchase agreement.

Lestage

1) Remplir une partie de la cale ou de la cuve d’un navire de sorte que l’hélice soit sous le niveau de l’eau afin d’améliorer la performance du navire en mer ;
2) Accroître la charge d’eau des ballasts pour permettre au navire de s’enfoncer au-dessous de la ligne de flottaison, réduisant ainsi sa hauteur totale au-dessus de l’eau et lui permettant de passer sous les ponts de hauteur limitée.

Liner

Liner service vessel.

Liner Service Vessel

Cargo ship used to provide scheduled services to a given geographical sector and most often operated under a maritime conference.

Liner Terms

Conditions des services de lignes régulière, par opposition à la clause « free in and out », où le chargement à bord et le déchargement ne sont pas inclus dans le fret.

Liner Terms

Conditions for liner services, as opposed to the “free in and out” clause, where loading on board and unloading are not included in the freight.

Lloyd’s Register

Société britannique de classification des navires.

Lloyd’s Register

British society for the classification of vessels.

LNG Carrier

Vessel transporting liquefied natural gas.

LO/LO (Lift-On/Lift-Off)

Méthode verticale de chargement par grue classique ou portique : manutention verticale.

LO/LO (Lift-On/Lift-Off)

Vertical loading method, by conventional crane or gantry crane: vertical handling.

Lock Chamber

A dock basin delimited by side walls and gates.

Lock Gangway

Upstream and downstream of the lock, the holding gangway and the guiding gangway facilitate manoeuvres by vessels arriving at low speed, permitting them to slide over a beam.

Long Ton

1 long ton equals 1.0160 metric ton; 1 metric tonne equals 0.9842 long tons.

LTA (Lettre de transport aérien)

La LTA fournit une description de la cargaison. Bien que remplie dans la plupart des cas par la compagnie aérienne ou par le transitaire, le chargeur est toujours responsable de l’exactitude des renseignements concernant la cargaison.

Marchandise conteneurisée

Marchandise transportée à l’intérieur d’un conteneur.

Marchandises générales

Marchandises comprenant les lots divers, par opposition à des marchandises en vrac liquides et solides ; désigne en principe les produits finis ou semi-finis, voitures neuves, périssables, sucre, ciment, engrais (etc.) transportés en conteneurs ou non-conteneurisés, le plus souvent par ligne régulière. À distinguer du vrac.

Marin

Personne qui s’engage auprès d’un armateur ou d’un armateur/exploitant pour servir à bord d’un navire. L’équipage est composé d’officiers et du personnel d’exécution.

Maritime Conferences

Agreements concluded by shipowners for the purpose of ensuring the proper operation of liner services at stable rates.

Merchant Haulage

Designates the overland or inland waterway transport operation coming before or after a sea transport operation, when undertaken by a third party (and not by the shipping company) on the customer’s behalf.

Méthanier

Navire transportant du gaz naturel liquéfié.

Mille marin

Unité de mesure de distance équivalant à 1 852 mètres.

Mise en service (ou armement)

Fourniture de l’ensemble du matériel et du personnel nécessaire à la navigation d’un bâtiment. Peut aussi désigner un transporteur maritime.

Moor (to)

A vessel is held in place alongside quay by means of hawsers, or mooring lines.

Multi-Purpose Carrier

Shallow-draught vessel capable of transporting dry bulk cargo or general cargo.

Multimodal (Transport)

Transport national ou international de marchandises effectué par un minimum de deux modes de transport différents.

Multimodal (Transport)

Domestic or international transportation of goods by at least two different modes of transport.

Multimodal Transport Chain

Organization of a transport operation using several different modes of transport (air, sea, rail, inland waterway, road).

Multimodalité

Utilisation successive de plusieurs modes de transport.

Multimodality

Successive utilization of several modes of transport.

Nautical Mile

Unit of measurement of distance equating to 1 852 meters.

Navigation côtière

Navigation à faible distance des côtes (par opposition à la navigation océanique).

Navire à shelterdeck (navire à pont-abri)

Navires de type Shelterdeck (pont supérieur léger) ont au moins deux ponts et les ouvertures du pont supérieur n’ont pas de dispositif de fermeture permanente, réduisant ainsi la jauge déclarée.

Navire de ligne

Navire effectuant des lignes régulières.

Navire de lignes régulières

Cargo affecté à la desserte régulière d’un secteur géographique déterminé et exploité le plus souvent dans le cadre d’une conférence maritime.

Navire polyvalent

Navires à faible tirant d’eau capable de transporter des marchandises en vrac sèches ou des marchandises diverses.

Net Tonnage

The gross tonnage minus the volumes occupied by the bunkers, the engines and the crew quarters.

Nœud

Unité de mesure de vitesse (1 mile nautique par heure, soit 1 852 mètres par heure).

Oil Tanker

Tanker vessel specializing in the transportation of liquid hydrocarbons.

Operations (Shipping)

There are various types of shipping operations, depending on whether a company consolidates and loads cargo via a network of agencies without operating its own vessels (indirect operations), or using its own vessels (direct operations), in a conference, or as an outsider, in a pool or a consortium.

Outsider (Compagnie hors conférence)

Compagnie maritime qui n’est pas membre d’une conférence maritime.

Outsiders

Liner service operators who are not members of a maritime conference.

Overpanamax

1) navire dont la largeur ne lui permet pas le franchissement du canal de Panama (environ 60 000 tonnes de port en lourd et 42 mètres de largeur) ;
2) désigne un équipement de manutention adapté aux overpanamax.

Overpanamax

1) describes a vessel whose breadth does not permit her to pass through the Panama Canal (approximately 60 000 deadweight tons and 42 meters in breadth);
2) designates a piece of handling equipment suitable for overpanamax vessels.

Owner (or Freighter)

Person who provides the vessel for charter and who receives the corresponding freight in return.

Palette

Plate-forme de chargement conçue pour la manutention par chariot élévateur à fourche.

Pallet

Loading platform designed for handling by fork-lift truck.

Palonnier

Dispositif suspendu à un appareil de levage tel un portique, une grue, un chariot-élévateur, qui permet l’accrochage et le levage d’une charge nécessitant des prises multiples.

Pavillon de complaisance

Battre un pavillon de complaisance est une pratique commerciale selon laquelle un navire marchand est immatriculé dans un pays autre que celui de son propriétaire. Un pavillon de complaisance permet de bénéficier, entre autres, de règlementations moins contraignantes en matière de fiscalité, de droit du travail, de normes de sécurité et environnementales.

Pétrolier

Navire citerne spécialisé dans le transport d’hydrocarbures liquides.

Pied

Unité de mesure de longueur équivalant à 30,48 cm (1 mètre = 3.281 pieds).

Pilot

Professional who advises the ship’s captain during the vessel’s inbound and outbound port movements.

Pilot Launch

Speed boat used to transfer the pilot on board ships entering or leaving port.

Pilote

Professionnel qui conseille le capitaine du navire pendant les manœuvres d’entrée et de sortie d’un port.

Pilotine (bateau pilote)

Bateau rapide utilisé pour transporter le pilote à bord des navires qui arrivent ou quittent le port. Certains sont équipés de base de vie.

Police flottante

Type d’assurance de marchandise où tous les risques couverts par le contrat sont déterminés expédition par expédition par le biais de déclaration de risques et sont ensuite couverts à valeur maximale. La police est dite flottante car le risque n’est déterminé qu’au moment où la valeur du risque est déclarée.

Pondéreux

Marchandises transportées en vrac.

Pont terrestre

Jonction entre deux tronçons de routes maritimes, permettant un parcours plus court en temps et (ou) moins coûteux qu’un seul parcours maritime.

Pontée

Ensemble de marchandises arrimées sur le pont.

Porte-barges

Navire équipé pour le transport de marchandises au préalablement chargées sur des barges.

Porte-conteneur intégral

Navire conçu exclusivement pour le transport de conteneurs.

Porte-conteneurs

Navire spécialisé dans le transport de marchandises pré-chargées dans des conteneurs de taille standard (20 pieds ou 40 pieds), évitant ainsi la nécessité de ruptures de charge entre les différents moyens de transport utilisés.

Portique

Grue spécialement conçue pour le chargement et le déchargement de conteneurs.

Portside

The left-hand side of the vessel when the vessel is moving forward (opposite of starboard).

Pré et post-acheminement

Transport terrestre pour acheminer une marchandise de son lieu d’origine jusqu’au port maritime et du port maritime à son lieu de destination.

Pre- and Post-Carriage

Overland transportation to convey goods from their point of origin to the seaport and from the seaport to their point of destination.

Principal Underwriter

Leading insurer in a co-insurance syndicate, who negotiates the contract, determines the risks to be covered, draws up the policy and collects the premiums.

Quai (cotation)

Lorsque le fret maritime est facturé « quai », cela implique que l’armateur paie les frais de débarquement et d’embarquement des marchandises.

Quay (Quotation)

When seafreight is quoted “quay”, this means that the shipowner pays for the cargo to be loaded and unloaded.

Quirataire

Co-propriétaire d’un navire.

Radoub

Un bassin où les bateaux sont réparés.

Remorqueur

Navire destiné à aider les navires dans leur manœuvres d’arrivée et de départ à l’intérieur d’un port.

RO-RO (Roll-On/Roll-Off)

1) vessel designed for roll-on/roll-off loading and unloading operations;
2) horizontal handling operation via doors positioned at the rear or on the sides and via fixed or mobile interior ramps.

RO-RO (Roll-On/Roll-Off) (Roulage)

1) navire conçu pour le chargement et le déchargement par roulage ;
2) opération de manutention horizontale via des portes placées à l’arrière ou sur les côtés et par des rampes intérieures fixes ou mobiles.

Rupture de Charge

Opération consistant à transférer une cargaison d’un moyen de transport à un autre.

SAS

Un bassin délimité par des parois latérales (bajoyers) et des portes.

Seaman

Person who signs up with a shipowner or ship’s manager to serve aboard a vessel. The crew is composed of officers and of men acting under officers’ orders.

Shelterdeck

Lightweight upper deck. Shelterdeck-type vessels have at least two gunwales and the upper deck openings have no permanent means of closure, thus reducing the registered tonnage.

Ship Broker

Nowadays acting freely, ship brokers engage in charter brokerage, in other words they act as intermediaries between the owner or freighter and the charterer. They are also brokers for the purchase and sale of vessels.

Ship’s Agent

Authorized agent whose role is to assist the shipowner and ship’s captain on a technical level (taking charge of the vessel upon entry into port, tugging, reception of cargo, loading).

Ship’s Rail

Part of the vessel which marks the physical limit of the deck and which in certain incoterms is the designated line of demarcation for the transfer of risks and costs.

Shipchandlering

Provision of fuel, food and other supplies aboard a vessel, as necessary for a transport operation.

Shipowner or Ship’s Manager

Professional who fits out and operates vessels for merchant shipping purposes; the term also designates the owner of a given vessel.

Shipper

Owner of part or all of the cargo aboard a given vessel, as represented by a bill of lading; person who ships or consigns the cargo.

Shipping Agent or Shipping Agency

Authorized agents of one or more shipowners, their representatives in all ship management functions; can have very wide-ranging responsibilities and act as forwarding agents or even as freight forwarders.

Short-Sea Shipping

Coastal shipping, namely navigation in proximity to the coastline and over short distances, subject to the national regulations of the countries concerned.

Sillon

Créneau horaire sur un trajet ferroviaire.

Sling

Metal cable used to gain hold of and to handle a consignment.

Société de classification

Organisme chargé de vérifier la construction des navires, de surveiller les réparations, d’établir et de faire appliquer les règles de sécurité, et de décerner une cote.

SOFI and SOFIA

Computer-based international freight information system set up by French Customs to process customs and commercial documents.

SOFI et SOFIA

Système d’ordinateurs pour le traitement du fret international mis en place par les douanes françaises pour traiter les documents douaniers et commerciaux.

Sous-affrètement

Sous-location d’un navire.

Soutes (combustibles)

Carburant et eau nécessaire à la marche du navire.

Spreader

Device suspended from a piece of lifting equipment such as a gantry crane, conventional crane or lift truck, which permits a load requiring multiple lift points to be secured and lifted.

Stacking

Piling of loads (sacks, bags, containers).

Starboard

The right-hand side of the vessel when the vessel is moving forward (opposite of port, or portside).

Stevedore

Dock worker in the Atlantic Seaboard, Channel and North Sea ports.

Stowage (or Stowing)

The operation that consists in securing cargo on board the vessel.

Stuffing (or Vanning)

Action of filling of a container.

Sub-Chartering

Subleasing of a vessel.

Swinging

Vessel manoeuvre that consists in the vessel turning round on herself in order to change directions.

Terminal

Plateforme munie d’un terre-plein où aboutissent les voies maritimes, ferroviaires et routières, et où les marchandises sont transbordées d’un moyen de transport à un autre.

Terminal

Paved platform where the sea routes, inland waterways, railways and roads used for transporting cargo meet, and where cargo is transhipped from one means of transport to another.

TEU

Twenty-Foot Equivalent Unit, the unit of measurement of containers, covering both 20-foot and 40-foot containers.

Tirant d’eau (ou tirant d’eau en charge, calaison)

Hauteur de la partie immergée du bateau. Le tirant d’eau varie donc avec la charge. Il convient de noter que le terme est parfois utilisé à tort à la place du terme « mouillage », dans le sens de profondeur du chenal.

Tonnage Contract

Arrangement whereby the shipowner or ship’s manager undertakes to transport a quantity of cargo for a given period, between two points, in the vessel of his choosing.

Tonnage de jauge brute (TJB)

Capacité d’un navire en termes de volume, calculé en tonneau de jauge (1 tonneau = 100 pieds cubes = 2,83 m3).

Tonne de port en lourd

Capacité de chargement d’un navire en terme de poids. Nombre de tonnes qu’un navire peut transporter, y compris les approvisionnements et les soutes qui doivent être soustraites pour la « charge utile ».

Tonne longue

1 tonne longue est égale à 1,0160 tonne métrique ; 1 tonne métrique est égale à 0,9842 tonne longue.

Train Path

A time slot on a rail journey.

Tramp (aussi, transporteur de vrac, navire de tramping)

Navire non spécialisé transporteur de vrac, le tramp se déplace à la demande (navire taxi). Il est souvent opposé au navire de ligne.

Tramp Ship (or Bulk Carrier)

A non-specialist, bulk-cargo-carrying vessel, the tramp ship sails as demand dictates (a taxi ship). It is often contrasted to the liner vessel.

Tramping (or Under Charter Transport)

Arrangement whereby a freighter (shipowner or ship’s manager) makes transport capacity available to a charterer, for a fee (freight), for the purpose of making one or more voyages, in order to transport solid or liquid bulk cargo.

Transport combiné

Déplacement de marchandises exécuté en vertu d’un titre unique, soit par plusieurs modes de transport soumis à divers régimes juridiques, soit par plusieurs modes de transport régis par un seul régime juridique.

Transport maritime à la demande (ou tramping)

Arrangement selon lequel un fréteur (armateur ou le gestionnaire du navire) met à la disposition d’un affréteur une capacité de transport, moyennant rémunération (fret), en vue d’accomplir un ou plusieurs voyages de vrac solide ou liquide au profit d’un affréteur

Transport maritime au long cours

Navigation à l’extérieur des zones d’opérations maritimes à courte distance ; des navires de haute mer ou hauturiers (cargos ou paquebots) sont utilisés pour ce type d’expédition.

Tribord

Le côté droit du navire lorsque le navire se déplace vers l’avant (à l’opposé de bâbord).

Tugboat

Vessel assisting inbound and outbound vessel manoeuvres within the port.

Tween-Decks

Space between two decks, used for carrying cargo.

Twenty-Foot Equivalent Unit

Measure of capacity of container ships, conversion factor for expressing container traffic statistics for containers of various dimensions. 1 TEU = one 20-foot container.

Twin Locks

Sluice locks that are interconnected in such a way that the chamber of one lock acts as the side pond, or saving basin, for the other lock.

Unbarked Log

Felled, lopped tree-trunk covered in bark.

Under Tackles (Quotation)

At loading, the cargo is positioned directly below the lifting tackle at the shipper’s expense, while the costs of hoisting the cargo and placing it under hatches are paid by the shipowner. At unloading, the cargo is unstowed, slung, hoisted clear of the hatchways as necessary, and positioned on deck at the shipowner’s expense, all other operations being payable by the receiving agent.

Unité équivalent à vingt pieds

Mesure de capacité des navires porte-conteneurs, facteur de conversion utilisé pour obtenir des statistiques concernant le trafic de conteneurs de différentes dimensions. 1 EVP = un conteneur de 20 pieds.

Unstuffing (or Devanning or Stripping)

Action of emptying of a container.

Upriver (or Upstream)

Part of the river nearest to the river’s source; at the Port of Nantes – Saint Nazaire, the upriver sites are Nantes, Wilson, Cheviré and Roche Maurice.

Vraquier

Navire transportant des marchandises sèches en vrac.

Worldscale

Barème utilisé depuis 1969 sur le marché pétrolier de l’affrètement au voyage.

Worldscale

Index-linked scale used since 1969 in the voyage-charter oil tanker market.

Recrutement

Maghreb Solutions recrute des talents. Que vous ayez un profil Exploitant ou Commerce, envoyez nous votre CV, via le formulaire de contact.

Votre avenir professionnel est peut être avec nous!

  • Maghreb Solutions. Tous droits Réservés
  • Mentions Légales

  • Notice: Undefined index: languages_order in /home/maghrebs/www/wp-content/plugins/sitepress-multilingual-cms/sitepress.class.php on line 986

Mentions Légales

Responsable de l’édition :

Rachid ZRAIGUI

Maghreb Solutions
84 boulevard de l’Europe
ZI de l’ANJOLY
13127 VITROLLES

Tél. : +33 (0)4 42 77 97 00
Fax : +33 (0)4 42 77 97 01

Informations légales :

MAGHREB SOLUTIONS

SA au Capital Social de 930 000 euros
RCS Aix-en-Provence 2010B 589

SIRET : 452 174 345 00 85
Code NAF : 5229B

TVA CEE : FR66 452 174 345

Crédits

Design et développement du site : reinette-conseil.com
Crédit photos des associés © Irène de Rosen : www.irenederosen.fr

Visibilité Web

Le référencement du site Web est réalisé par l’agence Web Les Résoteurs

Agence SEO Marseille & Aix en Provence

Droits de propriété

Tous les contenus diffusés sur le site Internet (Texte et images) sont la propriété exclusive de Maghreb Solutions.
Toute reproduction, même partielle, est soumise à autorisation expresse de Maghreb Solutions.

Respect des données personnelles

Le site Maghreb Solutions respecte la législation française en matière de protection des données personnelles. Les données vous concernant sont à l’usage exclusif de Maghreb Solutions et sont nécessaire au traitement de votre demande. Conformément à la Loi, vous disposez d’un droit d’accès et de rectification en nous contactant par mail. Notre partenaire le cabinet de recouvrement CFO à Aix en Provence est en charge du recouvrement de créances.